Ηώς

Η Ηώς (αδελφή του Ήλιου και της Σελήνης) – πίνακας του William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) (Dawn, 1881) πηγή: wikipedia

Κάποτε η Ηώς ερωτεύτηκε τον Τιθωνό, ένα νέο που η ομορφιά του έμεινε παροιμιώδης, τον άρπαξε με το πύρινο άρμα της και τον μετέφερε στον Ωκεανό, στη μακρινή Δύση· τον εγκατέστησε στο παλάτι της, τον παντρεύτηκε και, επειδή ήθελε να ζήσει μαζί του για πάντα, πήγε και παρακάλεσε τον Δία να κάνει τον αγαπημένο της αθάνατο· ξέχασε όμως να ζητήσει και αιώνια νεότητα για τον Τιθωνό. Έτσι, όσο ο αγαπημένος της ήταν νέος. η Ηώς χαιρόταν μαζί του, όταν όμως άσπρισαν τα μαλλιά του, εκείνη δεν πήγαινε πια στο κρεβάτι του, φρόντιζε όμως να μην του λείπει η τροφή και το καθαρό ρούχο. Έτσι, σιγά σιγά ο Τιθωνός ζάρωσε τόσο από τα βαθιά γεράματα, που χωρούσε στην κούνια ενός μωρού, και δεν μπορούσε να κουνηθεί καθόλου, παρά μόνο η φωνή του ακουγόταν σαν του μικρού παιδιού ή σαν του τζίτζικα. Η Ηώς τότε, θέλοντας να τον λυτρώσει από το βάρος της ζωής, τον μεταμόρφωσε σε τζίτζικα, για να μπορεί ν’ ακούει τουλάχιστον τη φωνή του.

Πηγή: Ελληνική Μυθολογία, Εκδοτική Αθηνών, τ. 2, σελ. 230.

τέττιξ, τέττιγος

Advertisements
Κατηγορίες:Αυτοέκφραση
  1. 22 Ιουλίου 2011 στο 9:58 πμ

    …des cigalles dans la fourmilière…

    αναρχικέ μου τζίτζικα
    τραγούδα όλη μέρα
    ελεύθερος κι αγέρωχος
    ταξίζεις πέρα ως πέρα

    μόνος για χρόνια έζησες
    με θάρρος και με πείσμα
    χωρίς καμιά βασίλισσα
    ή μπάτσους, ή κηφήνες
    αλλά και που μεγάλωσες
    και βγήκες στο κουρμπέτι
    μόνος και πάλι φωνακλάς
    ωραίος κι ερωτιάρης

    τον Αίσωπο παράτησε
    ξέχνα τον Λαφοντένο
    το σύστημά τους ύμνησαν
    τους δούλους, τους παρίες
    ενώ εσύ τους φώναζες
    «ήρθε το καλοκαίρι!»

    τι κι αν μυρμήγκια έρχονται
    το νέκταρ να σου κλέψουν
    κατούρα τους λεβέντη μου
    είναι εργάτες, δούλοι.
    δεν θα σε καταλάβουνε
    όσο κι αν τους φωνάξεις
    «ήρθε το καλοκαίρι!
    ήρθε η ώρα της χαράς!»

    ξεφώνισε, τραγούδησε,
    με όλη την καρδιά σου
    ψάλλε τον ύμνο στη ζωή
    την όμορφη, τη δύσκολη
    και άτυχη, και λίγη
    μην κουραστείς να μας το λες
    «ήρθε το καλοκαίρι!
    ήρθε η ώρα της χαράς!
    η ώρα της αγάπης!»
    (έπαινος στον τζίτζικα από τον Doncat)


    καλημέρα σας!

  2. 22 Ιουλίου 2011 στο 10:19 πμ

    Εξαιρετικά! Και οι στίχοι και το τραγούδι! Ευχαριστούμε! Καλημέρα!

  3. 28 Ιουνίου 2013 στο 1:10 μμ

    αλλ’ αγορηταί εσθλοί, τεττίγεσιν εοικότες

  4. 28 Ιουνίου 2013 στο 1:20 μμ

    Έψαχνα στου Δημητράκου έναν όρο που χρησιμοποιούσαν οι στωικοί [κι έπεσα στο παραπάνω με τους τέττιγες].

    εύροια: επί υγρών, καλή, εύκολος, ανεμπόδιστος ροή || φρ. των Στωικών εύροια βίου ευδαιμονία, ευτυχία.

  1. No trackbacks yet.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s